Espíritos rebeldes
R$32.90
Ficha técnica:
Editora: Mantra
Assunto: Literatura
Preço: R$ 32,90
ISBN: 9788568871119
Edição: 1ª edição, 2018
Tradução: Edson Bini
Idioma: Português
Altura: 21
Largura: 14
Profundidade: 0,60
Número de páginas: 96
Autor: Khalil Gibran
Tradutor: Edson Bini
Sinopse: Espíritos rebeldes (também já publicado como Almas rebeldes) é um prolongamento e a continuação de um volume anterior de histórias, a saber, As ninfas do vale. Os contos deste livro foram compilados em 1908, quinze anos antes da publicação de O profeta. A primeira dessas histórias, chamada “Wardé Al-Hani”, é sobre uma moça que deixa o marido e a riqueza deste para viver uma vida humilde com o homem que ama. “O grito das tumbas”, outra história, emite a mensagem atemporal da opressão dos fracos pelos fortes. A história seguinte, “O leito nupcial”, é sobre uma festa de casamento que começou alegre e terminou muito triste. Em “As ninfas do vale”, o jovem pastor louco Yuhanna era o porta-voz de Gibran. Aqui, em Khalil, o Herege, seu porta-voz é Khalil, que tem um caráter mais ousado e luta para ver o correto triunfar sobre o errado. As imagens e o simbolismo destas histórias são fecundos e eficientes: sua mensagem mística e filosófica brilha como uma lua libanesa entre nuvens prateadas.
Sobre o autor: Khalil Gibran (1883-1931) foi um ensaísta, filósofo, prosador, poeta, conferencista e pintor de origem libanesa. Nasceu na cidade de Bsharri, no norte do Líbano, mas emigrou para Boston, nos Estados Unidos, com a mãe e os irmãos durante a infância. Foi nos Estados Unidos que começou a se interessar por arte, porém sua mãe e seu irmão incentivaram-no a retornar à sua terra natal aos quinze anos para que conhecesse melhor sua herança cultural. Em 1902, ao voltar aos Estados Unidos, Gibran começou a publicar textos em árabe, que chamaram a atenção da comunidade local, e a expor seus quadros, o que lhe deu a oportunidade de estudar em Paris. Seus primeiros livros foram escritos em árabe. Fazem parte dessa produção inicial obras como A música (1905), As ninfas do vale (1906), Asas partidas (1912), Uma lágrima e um sorriso (1914), A procissão (1919) e Temporais (1920). A partir de 1918, Gibran começou a escrever em inglês, publicando obras de sucesso como O precursor (1920), O profeta (1923), Areia e espuma (1926), Os deuses da Terra (1931) e A voz do mestre (1963). Esta última, uma obra póstuma. Gibran morreu em 1931, aos 48 anos, em Nova York, vítima de cirrose e tuberculose.
Sobre o tradutor: Edson Bini é um consagrado tradutor. Estudou filosofia na Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP. Trabalhou com o jornalista e escritor Ignácio de Loyola Brandão. Há mais de 20 anos se dedica à traduções nas áreas da filosofia e do direito para a Edipro.
R$32.90
ADICIONAR AO CARRINHOFicha técnica:
Editora: Mantra
Assunto: Literatura
Preço: R$ 32,90
ISBN: 9788568871119
Edição: 1ª edição, 2018
Tradução: Edson Bini
Idioma: Português
Altura: 21
Largura: 14
Profundidade: 0,60
Número de páginas: 96
Espíritos rebeldes
Autor: Khalil Gibran
Tradutor: Edson Bini
Sinopse: Espíritos rebeldes (também já publicado como Almas rebeldes) é um prolongamento e a continuação de um volume anterior de histórias, a saber, As ninfas do vale. Os contos deste livro foram compilados em 1908, quinze anos antes da publicação de O profeta. A primeira dessas histórias, chamada “Wardé Al-Hani”, é sobre uma moça que deixa o marido e a riqueza deste para viver uma vida humilde com o homem que ama. “O grito das tumbas”, outra história, emite a mensagem atemporal da opressão dos fracos pelos fortes. A história seguinte, “O leito nupcial”, é sobre uma festa de casamento que começou alegre e terminou muito triste. Em “As ninfas do vale”, o jovem pastor louco Yuhanna era o porta-voz de Gibran. Aqui, em Khalil, o Herege, seu porta-voz é Khalil, que tem um caráter mais ousado e luta para ver o correto triunfar sobre o errado. As imagens e o simbolismo destas histórias são fecundos e eficientes: sua mensagem mística e filosófica brilha como uma lua libanesa entre nuvens prateadas.
Sobre o autor: Khalil Gibran (1883-1931) foi um ensaísta, filósofo, prosador, poeta, conferencista e pintor de origem libanesa. Nasceu na cidade de Bsharri, no norte do Líbano, mas emigrou para Boston, nos Estados Unidos, com a mãe e os irmãos durante a infância. Foi nos Estados Unidos que começou a se interessar por arte, porém sua mãe e seu irmão incentivaram-no a retornar à sua terra natal aos quinze anos para que conhecesse melhor sua herança cultural. Em 1902, ao voltar aos Estados Unidos, Gibran começou a publicar textos em árabe, que chamaram a atenção da comunidade local, e a expor seus quadros, o que lhe deu a oportunidade de estudar em Paris. Seus primeiros livros foram escritos em árabe. Fazem parte dessa produção inicial obras como A música (1905), As ninfas do vale (1906), Asas partidas (1912), Uma lágrima e um sorriso (1914), A procissão (1919) e Temporais (1920). A partir de 1918, Gibran começou a escrever em inglês, publicando obras de sucesso como O precursor (1920), O profeta (1923), Areia e espuma (1926), Os deuses da Terra (1931) e A voz do mestre (1963). Esta última, uma obra póstuma. Gibran morreu em 1931, aos 48 anos, em Nova York, vítima de cirrose e tuberculose.
Sobre o tradutor: Edson Bini é um consagrado tradutor. Estudou filosofia na Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP. Trabalhou com o jornalista e escritor Ignácio de Loyola Brandão. Há mais de 20 anos se dedica à traduções nas áreas da filosofia e do direito para a Edipro.